ハブファンジャパン同行通訳マッチングサービス通訳コンシェルジェのクラウドソーシング
ハブファンジャパン同行通訳マッチングサービス

2019年9月下旬OPEN予定

ハブファンジャパンは訪日外国人に向けた「日本ならでは」「その土地ならでは」の体験を支援するサイトです。
2019年9月下旬のオープンに向けて、登録無料の同行通訳者様を大募集中です。
現在、仮登録を受け付けておりますので、是非ご登録をお願い申し上げます。

利用規約

1.本利用規約(以下、「本規約」といいます。)は、株式会社キャップス(以下、「当社」といいます。)がウェブサイト上で提供するハブファンジャパン同行通訳マッチングサービス(以下、「本サービス」といいます。)の利用条件を定めるものです。
2.登録会員(第2条で定義します。)は、本サービスの利用に際し、本規約の他、当社が定める規約(以下、これらを総称して「本規約等」といいます。)を遵守することを同意した上で、本規約等を遵守して、本サービスを利用するものとします。なお、本サービスを利用した場合、登録会員は本規約等を遵守することに同意したものとみなします。

第1条 適用
本規約等は、登録会員と当社との間の本サービスの利用に関わる一切の権利義務関係に適用されるものとします。
第2条 定義
規約等において使用する用語は、別途定める場合を除き、以下の意味を有するものとします。
  • (1) 「申込者」とは、本サービスの利用に係る申込みを行なう者のことをいう。
  • (2) 「登録会員」とは、本規約を承認し、本サービスを利用するために、所定の入会登録を行い、当社がその入会登録を承認した者のことをいう。
  • (3) 「利用者」とは、ハブファンジャパン(以下「親サービス」といいます。)を介して通訳を希望する登録会員と同行通訳する相手のことをいう。
  • (4) 「同行通訳者」とは、本サービスを通じて通訳を行なう登録会員のことをいう。
第3条  会員登録
本サービスを利用しようとするときは、本利用規約及び当社の定めるプライバシーポリシーに同意の上、本条1項から6項を遵守し、当社が定める方法により申込むものとする。
  • (1) 会員登録手続は、登録会員となる本人が行うものとします。登録会員となる本人以外が行う登録は一切認められません。
  • (2) 登録会員は、会員登録時及び会員登録後に、本サイトを利用するにあたり、真実の内容にて必要事項を入力し会員登録を行う。
  • (3) 登録内容の変更がある場合は、登録会員は直ちに登録内容を修正し、常に登録会員自身の正確な情報が登録されているよう、管理・修正する責任を負います。また、登録会員連絡先情報は必ず登録するものとします。
  • (4) 登録会員は、1つのアカウントを保有するものとします。複数のアカウントを保有することは出来ません。ただし、当社が別に認めたものを除きます。
  • (5) 登録会員は、いかなる場合においても、アカウントを第三者に譲渡・販売・貸与・その他の処分をすることは出来ません。
  • (6) 登録会員が前項の規定に違反したために被った損害について、直接損害か間接損害かを問わず、当社は一切責任を負いません。登録会員が前各項の規定に違反したために第三者が被った損害がある場合、登録会員が当該第三者に責任を負うものとし、当社は一切責任を負いません。
第4条  会員資格
本サービスへの会員登録の条件は以下のとおりとします。
  • (1) 満18才以上であること。
  • (2) 日本語を理解し、最低限の日常会話が日本語と日本語以外の1言語以上で出来ること。
  • (3) 本規約に同意すること。
  • (4) 確実に連絡が取れるメールアドレスを保有している方。
  • (5) 満18歳以上であって未成年である場合は、登録会員となること及び本規約に従って本サイトを利用することを、会員登録する前に親権者の包括的な同意を得ていること。
  • (6) 自己若しくは自己の役員、重要な地位の使用人、又は経営に実質的な影響力を有する株主が、現在、以下の各号のいずれにも該当せず、かつ将来にわたっても該当しないこと。
       
    • a. 暴力団、暴力団員、暴力団員でなくなった時から5年を経過しない者、暴力団準構成員、暴力団関係企業、総会屋等、社会運動等標ぼうゴロ又は特殊知能暴力集団等その他これらに準ずる者(以下総称して「暴力団員等」という。)
    •  
    • b. 暴力団員等が経営を支配していると認められる者。
    •  
    • c. 暴力団員等が経営に実質的に関与していると認められる者。
    •  
    • d. 自己若しくは第三者の不正の利益を図る目的又は第三者に損害を加える目的をもってする等、不当に暴力団員等を利用していると認められる者。
    •  
    • e. 暴力団員等に対して資金等を提供し、又は便宜を供与する等の関与をしていると認められる者。
    •  
    • f. 役員又は経営に実質的に関与している者が暴力団員等と社会的に非難されるべき関係を有する者。
  • ※ 当社が、会員登録の申込を承諾しない場合、当該申込者に対し、承諾しない理由を開示したり説明したりする義務を負わず、承諾しないことによって申込者に生じる損害については一切責任を負いません。
第5条  登録会員資格の取消等
  • (1) 当社は、登録会員が以下の各号のいずれかに該当する場合は、会員資格を取り消したり、一時的に停止したり、会員資格に伴う権利自体を取り消したり、又は、将来にわたって本サービスのご利用をお断りする場合があります。
       
    • a. 不実又は誤認を与える内容にて登録が行われた場合。
    •  
    • b. 登録会員が、過去に本サービスにおいて、本規約上の義務を怠ったことがある場合。また、今後も怠る恐れがあると当社が判断した場合。
    •  
    • c. 登録会員が、本サービスを介して決定し、請け負った同行通訳を、複数回キャンセルした場合。
    •  
    • d. 法令又は本規約に違反した場合。
    •  
    • e. 不正行為があった場合。
    •  
    • f. 登録会員資格を満たしていないことが明らかになり、又は満たさなくなった場合。
    •  
    • g. 利用者や第三者とのトラブルが、故意・過失を問わず、当社一定水準を超えた場合。
    •  
    • h. 利用者や第三者から受ける苦情が、故意・過失を問わず、当社一定水準を超えた場合。
    •  
    • i. 長期間、一定回数以上のエントリーがなかった場合。
    •  
    • j. 本サービスの継続的な提供が合理的な理由により困難であると当社が判断した場合。
    •  
    • k. その他、当社が、業務の遂行上著しい支障があると判断した場合。
  • (2) 登録会員が次の各号の一に該当する行為を行った場合、またはそのおそれがある場合は、何らの通知催告を要せず、当社は直ちに登録を解除することができる。
    • a. 前第5条第1項各号に定める行為が、複数回以上行われる場合。  
    • b. 登録会員が反社会的勢力等であること、または反社会的勢力等と密接な関係があることが判明した場合。  
    • c. 利用者の大半が、反社会的勢力等であると思しき場合。  
    • d. 当社の秘密情報(個人情報含む)を漏えいした場合、またはその恐れがある場合。  
    • e. 他の登録会員の肖像権やプライバシー権を侵害する行為がある場合、またはその恐れがある場合。なお、侵害まではいかずとも、公に発表される不安を与える行為があった場合。  
    • f. 手段のいかんを問わず、第三者が登録会員のID等を利用して本サービスを利用した場合。  
    • g. 通訳以外の目的で本サービスを利用する場合。  
    • h. 明らかに当社の営業を妨害する目的で本サービスを利用した場合。  
    • i. 登録会員が破産、民事再生開始、会社更生手続開始、特別清算開始の申し立てを受け、または自ら申し立てた場合。  
    • j. その他、本サービスの履行に支障が生じたと認められる客観的な事態が生じた場合。  k. 長期間にわたり、当社から契約者への電話・FAX・電子メール等での連絡がつかない場合。
第6条  登録会員の退会
登録会員が退会を希望する場合は、本サービスの所定のページから退会することができます。但し、退会の手続きを行った時点で、請負中の同行通訳業務が残っている場合は退会できません。そのため登録会員は、未履行の請負業務を本規約に従って遅滞なく円滑に進め、完了させた後、退会手続を行うことができるものとする 。また会員登録後に貸与した登録会員証を郵送などの手段を取り返却すること。その際の費用は退会申請をした登録会員の負担とする。
第7条 本サービスの役割と責任
本サービスは、親サービスを介し、利用者より依頼のあった場合の対面型の同行通訳サービスであり、登録会員は成立した業務委託契約に従って取引を完了する義務があります。以下の各号の通り責務を行うものとする
  • (1) 本サービスの通訳対象は、一般的に日常会話として行われる程度の通訳に限られるものとし、日常会話とは、飲食関連やレジャー関連、エンターテイメント関連、宿泊関連、交通機関等で日常的に生じるであろう会話を指す。医療通訳など生命にかかわるものや高度な専門知識が必要となる通訳に関しては、対応を断る場合がある。
  • (2) 利用者や第三者と同行通訳者間の通訳で専門用語や直接通訳しずらい言葉がある場合には、同行通訳者の責において、できる限り対応する。
  • (3) 本サービスの対応言語は、当社が登録会員に提示する案件ごとの内容の通りとする。
  • (4) 本サービスの利用が可能な時間帯は、当社が登録会員に提示する案件ごとの内容の通りとする。
  • (5) 本サービスは利用者と登録会員間を仲介するサービスのため、案件成立後に利用者と登録会員の双方に直接の連絡先を提示し、スケジュール調整や集合場所等を直接決定することとする。
  • (6) 同行通訳は1時間単位とし、案件内容時間内を基準とする。
  • (7) 万が一利用者が案件実行日時に現れなかった場合は、メールや電話、宿泊先を通じて連絡を試みるように努める。それでも連絡が取れない場合は、当社まで連絡を入れる。また集合時間から20分が経過しても利用者と連絡が取れない場合は、キャンセルとなる。
  • (8) 登録会員には、本サービスの登録会員証を貸与し、同行通訳時は、本サービスの登録会員証を見えるところに付け、委託業務を行う。
  • (9) 同行通訳の開始時に、利用者のスマートフォンやタブレット等の通信機器から予約確認を行い、実行連絡を当社へ送信する。
  • (10) 同行通訳の終了時に、終了報告メールを当社へ送信する。その際、利用者との写真や動画もSNS等に掲載可能な範囲で提供する。
第8条  キャンセル料
本サービスのキャンセル料は、日本時間の予約日の3営業日前から発生するため、キャンセル料が生じた場合は以下の通りキャンセル料を支払うものとする。(営業日とは土日祝日以外を指します。)
  • (1) 予約日の3営業日前の日本時間12:00から2営業日前の日本時間12:00まで、同行通訳予約料総額の30%。
  • (2) 予約日の2営業日前の日本時間12:00から1営業日前の日本時間12:00まで、同行通訳予約料総額の50%。
  • (3) 予約日の1営業日前の日本時間12:00以降、同行通訳予約料総額の100%
※予約日当日の不参加は、同行通訳予約料総額の100%(予約時間から20分経過以降は当日不参加扱いとなる)。
第9条  本サービス報酬料
本サービスの報酬料金及び支払期日は、以下の各号の通りとする。
  • (1) 報酬料金は本サービス案件ごとに提示された金額を支払うものとする。案件ごとの報酬金額には、体験サービス施設までの交通費を含むものとする。
  • (2) 同行通訳基本料金は、体験サービス施設での現地集合・解散とする。案件内容により集合場所が最寄り駅や宿泊先の場合は、その集合場所から体験サービス施設までの交通費は利用者の負担となるため利用者より同行通訳者自身で徴収する。立て替えた場合も、同行通訳終了までに利用者より同行通訳者自身で徴収する。
  • (3) 当社は毎月1日から月末日の1ヶ月間を締め日とし、翌月末日に登録口座へ入金する。
  • (4) 振込にかかる手数料については、1回の振込金額が5,000円未満の場合は当社の負担とし、5,000円以上の場合は登録会員の負担とします。また、支払期日が金融機関の休業日にあたる場合は、休業日後の営業日に振り込むものとする。
  • (5) 第8条により、キャンセルとなった報酬料金は、規定通り支払う。
  • (6) 報酬料金は、サービス維持の為、改定を行う場合がある。
第10条  本サービスの中断
利用者が次の各号のいずれかに該当する言動があった場合、及び、同行通訳提供中に次の各項のいずれかが含まれる内容があった場合、通訳の途中であっても通訳を中断し、速やかに当社へ連絡を取り、以降の対応を中断できるものとする。
  • (1) 当社及び本サービス、利用者もしくは他者を差別もしくは誹謗中傷し、又はその名誉もしくは信用を棄損する行為。
  • (2) 詐欺等の犯罪に結びつく、又は結びつく恐れがある行為。
  • (3) わいせつ又はわいせつを想起させる行為。
  • (4) ストーカー行為等の規制等に関する法律に違反する行為。
  • (5) 同行通訳者のプライバシーに踏み込んだ内容。
  • (6)  他者になりすまして本サービスを利用する行為。
  • (7)  誹謗中傷、非難、攻撃を意味するものを含む内容。
  • (8)  選挙の事前運動、選挙運動又はこれらに類似する行為及び公職選挙法に抵触する行為。
  • (9)  当社もしくは他者の著作権、商標権等の知的財産権を侵害する行為、又は侵害する恐れのある行為。
  • (10)  当社もしくは他者の財産、プライバシーもしくは肖像権を侵害する行為、又は侵害する恐れのある行為。
  • (11)  本サービスを悪用して同行通訳者または第三者に迷惑をかける行為。
  • (12)  上記各号の他法令もしくは公序良俗に違反(売春、暴力、残虐、麻薬取締等)し、又は他者に不利益を与える行為。
  • (13)  当社の本サービスを利用して、反社会的勢力に直接的または間接的に利益を提供する行為、またはそのおそれのある行為。
第11条  秘密保持
(1) 当社及び登録会員は、本サービスの利用・履行に際して、書面・口頭及び物品を問わず知りえた相手方及びその顧客の技術上又は営業上、その他業務上の一切の情報、並びに「個人情報の保護に関する法律」に定義する個人情報(以下、総称して「秘密情報」という)を、相手方の事前の書面による承諾を得ることなく、第三者に開示、漏洩、提供し、又は本件業務の目的以外に使用してはならない。但し、個人情報を除き次の各号に該当する情報は秘密情報に含まないものとする。  
  • a.  開示・提供を受けた時点で、公知・公用のもの。  
  • b.  開示・提供を受けた後、自己の責によらずに公知・公用となったもの。  
  • c.  開示・提供を受けた時点で、既に自ら所有していたことを立証し得るもの。  
  • d. 正当な権限を有する第三者から秘密保持義務を負うことなしに入手したもの。  
  • e.  開示・提供を受けた後、開示・提供された情報及び資料とは関係なく、独自に創出したことを立証し得るもの。
(2) 前項の規定に関わらず、管轄官公庁又は法律により秘密情報の開示を要求された場合は、必要最小限の範囲及び目的に限り、秘密情報を開示することができるものとする。なお、当該開示要求を受けた場合は、直ちに相手方に通知するものとする。  
  • a. 当社及び登録会員は、本案件業務履行のために必要最小限の場合を除き、相手方の事前の書面による承諾を得ることなく、秘密情報を利用・複写・複製してはならない。  
  • b. 当社は、登録会員における秘密情報の取扱い、管理状況等の報告を求め、管理状況に不備があるおそれがあるときは、その改善を要求することができる。また、度重なる改善の要求に相手方が応じていないと思われるときは、事前に相手方に通知したうえで、相手方における秘密情報の取扱い、管理状況等を監査することができるものとする。  
  • c. 当社は、本サービスに従事する当社の従業員に対して、秘密情報の保護に関する誓約書を取得し遵守させる。  
  • d. 当社及び登録会員は、万一、秘密情報の紛失、盗難、漏洩、押収等の問題が発生した場合、又はその恐れが生じた場合、直ちに相手方に通知するとともに、当該秘密情報の保護のため自ら必要な措置を講じるものとする。  
  • e. 本条の義務は、本サービス利用終了後も有効に存続するものとする。
第12条  知的財産権等
(1) 「親サービス」及び本サービスの実施環境を構成するすべてのプログラム、ソフトウェア、サービス、文書、図面、ドキュメント、商標、商号等に関する所有権、著作権をはじめとする一切の知的財産権は、当社に帰属する。
(2) 本サービス利用にあたって、通訳内容及び通訳業務履行の結果生じた著作権(著作権法第27条及び第28条に定める権利を含む)については、当社はその権利を主張しない。また、通訳内容及び通訳業務履行の過程に生じた著作物につき、著作者人格権が発生する場合といえども、登録会員または利用者並びに両者より正当な権利を取得した第三者及び当該第三者から権利を承継したものに対して、当該権利を行使しない。
第13条  損害賠償責任の範囲
(1) 本サービスを通じて提供される情報・結果等については、当社はその内容等についていかなる保証も行なわず、また、それに起因する損害についてもいかなる責任も負わないものとし、契約者及び利用者は自己の責任において情報・結果等の採否を決定するものとする。当社は、登録会員及び利用者が本サービスにより損害を被った場合でも、損害賠償責任その他いかなる責任も負わないものとする。
(2) 当社は登録会員又は利用者が本サービスを利用することにより登録会員と利用者間または他者との間に生じた紛争等に関して、一切の責任を負わない。
(3) 当社の業務不履行責任は、当社の故意または重過失によらない場合には免責されるものとする。また、当社が損害を賠償する場合は、通常生じうる損害の範囲内で、かつ、各契約者の本サービス料金を上限として損害賠償責任を負うものとする。その他内容に関しては、協議の上、定めるものとする。
(4) 当社は、本サービスの定常的な提供に努めるが、その完全性、有用性、信頼性、安全性等についていかなる保証も、いかなる責任も負わないものとする。
(5) 当社は、セキュリティに重大な関心をもって必要な対策を立てているが、本サービスにおける完全な安全性を保証するものではない。
(6) 通信機器の故障や不具合、または電話事業者側の技術的問題によりあるいは電波受信状況など発信者の責めに帰するべきではない理由によって通話が切断された場合あるいは通話することが不可能な通信状況となった場合には、当社に対していかなる損害賠償請求もできないものとする。
(7) 前条第2項のいずれかに該当し、それに起因して当社に何らかの損害が生じた場合は、解約の有無にかかわらず契約者に対して当社は損害の賠償を請求することができるものとする。
第14条 本規約等の変更
(1) 当社は、当社の判断により、本規約等をいつでも変更できるものとします。
(2) 変更後の本規約等は、当社が別途定める場合を除いて、本サービス上に表示した時点より効力を生じるものとします。
(3) 登録会員が、本規約等の変更の効力が生じた後に本サービスをご利用になる場合には、変更後の本規約等の全ての記載内容に同意したものとみなされ、当該内容の不知又は不承諾を申し立てることはできないものとします。
(4) 当社は、本規約等の変更により登録会員に生じた損害について、直接的か間接的かを問わず、一切の責任を負いません。
第15条 分離可能性
本規約のいずれかの条項またはその一部が、消費者契約法その他の法令等により無効または執行不能と判断された場合であっても、本規約の残りの規定および一部が無効または執行不能と判断された規定の残りの部分は、継続して完全に効力を有するものとします。また、無効または執行不能と判断された部分は、有効とするために必要最小限の範囲で修正され、当社が意図した法律効果および経済的効果が最大限確保されるよう解釈されるものとします。
第16条  協議事項
本利用規約に定めない事項および本利用規約の解釈について疑義が生じた場合には、登録会員および当社は信義誠実の原則に従って協議し、円満に解決を図るものとする。
第17条 準拠法・管轄裁判所
(1) 本規約等の準拠法は日本法とし、日本法に基づき解釈されるものとします。
(2) 本規約等に起因し又は関連する一切の紛争は大阪地方裁判所を第一審の専属的管轄合意裁判所とします。
附則 本利用規約は、2019年3月1日より施行する。
仮登録・お問い合わせ